Translation Studies - 2nd semester


General characterization





Responsible teacher

Alexandra Assis Rosa (FL-ULisboa)


Weekly - 2

Total - Available soon

Teaching language





Baker, Mona and Gabriela Saldanha, eds. Routledge Encyclopedia of Translation Studies. 2nd ed. Abingdon and New York: Routledge, 2011.
Bassnett, Susan. Translation. London and New York: Routledge, 2013.
Bassnett, Susan. Translation Studies. 4th edition, updated. London and New York: Routledge, 2013.
House, Juliane. Translation. Oxford: Oxford University Press, 2009.
Kuhiwczak, Piotr and Karin Littau, eds. A Companion to Translation Studies. Clevedon, Buffalo, Toronto:
Multilingual Matters, 2007.
Munday, Jeremy. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. 3 rd edition. London and New York: Routledge, 2012.
Munday, Jeremy, ed. The Routledge Companion to Translation Studies. London and New York: Routledge, 2009.
Palumbo, Giuseppe. Key Terms in Translation Studies. London and New York: Continuum, 2009.
Venuti, Lawrence, ed. The Translation Studies Reader. 3rd edition. Abingdon and New York: Routledge, 2012.

Teaching method

Seminars of a theoretical-practical nature, in which the theoretical presentation of the themes is articulated with group commentary, critique and debate on the texts and students’ oral presentations on aspects of the curriculum.

Evaluation method

Students’ research will be guided and supported with a view to preparing them for the writing of the individual final paper. The assessment method followed will consist of rewarding regular attendance, keeping up with required reading, contributing to debates by means of spontaneous interventions in class, displaying a capacity for establishing relations at the conceptual level and consistency in developing arguments, making brief oral presentations upon previous request, and writing an individual research paper of about 15 pages (excluding bibliography and appendices) on one of the themes of the curriculum.

Subject matter


Programs where the course is taught: