Espanhol B1.2 - 2. semestre

Objectivos

Atingir o nível B1 do Quadro Europeu de Referência.
1. Recolher as ideias principais e localizar detalhes específicos em textos variados sobre temas relacionados com actividades quotidianas.
2. Escrever textos simples e bem estructurados sobre temas correntes ou de interesse pessoal.
3. Trocar e comprovar informação, opiniões e argumentos de forma simples e coerente. Participar em conversações improvisadas expressando sentimentos, crenças, mostrando concordância e contradição.
4. Tomar consciência dos próprios erros e dos erros mais persistentes, e das diferenças entre ambas línguas.
5. Desenvolver conhecimentos sobre as realidades histórica, política e linguística de Espanha e de Latinoamérica.
6. Ser capaz de relacionar a cultura de origem com as culturas dos países de língua espanhola, desenvolvendo uma actitude de abertura e curiosidade perante a diversidade cultural.
7. Orientar a aprendizagem para a área das Línguas, Literaturas e Culturas e da Tradução.

Caracterização geral

Código

711111117

Créditos

6

Professor responsável

Armando Aguilar, Maria Nieves Lagunas Vila

Horas

Semanais - 4

Totais - A disponibilizar brevemente

Idioma de ensino

Espanhol

Pré-requisitos

Assiduidade: 70% de presenças, excepto trabalhadores-estudantes.

Bibliografia

1. AAVV. (2017). Bitácora 3. Nueva edición. Barcelona: Difusión.
2. Alonso Raya, R. et al (2013). Gramática básica del estudiante de español (A1-B1). Edición revisada y ampliada. Barcelona: Difusión.
3. Diccionario on line de la Real Academia Española de la Lengua: http://www.rae.es/recursos/diccionarios/drae
4. Chamorro,C., Martínez, M., Murillo, N. & Sáenz, A. (2010). Todas las voces (B1) Barcelona: Difusión.
5. Chirbes, R. (1994). Los disparos del cazador. Barcelona: Anagrama.


Método de ensino

Actividades indutivas e dedutivas, formais e comunicativas, centradas numa ou várias actividades da língua (expressão, compreensão, interacção e mediação), tendo sempre em conta as necessidades dos alunos, favorecendo a integração de competências, a reflexão intercultural, a aprendizagem autónoma e o uso das TIC.
Ensino presencial.

Método de avaliação

Regime de avaliação continua. Duas provas individuais escritas e presenciais; apresentações orais e trabalhos escritos. Será avaliada a competência comunicativa do utilizador, a correcção formal e a adequação, o uso de estratégias de aprendizagem, os conhecimentos sobre aspectos socioculturais do âmbito hispânico e a capacidade de reflexão crítica cultural.

Elementos de avaliação:
-Grau e qualidade da participação na aula + outras actividades (30%).
-Prova de leitura: resumo e comentário de uma obra (literária, ensaística, entre outros) (20%).
-Frequência: teste de conteúdos linguísticos e culturais (50%).

Conteúdo

1. A expressão de informação, opiniões, sentimentos e argumentos de forma simples e coerente, abarcando temas como o mundo laboral, as artes e o cinema, a globalização, as fronteiras e a educação.
2. Relação de informações através da expressão de causas, condições e finalidade.
3.As orações de relativo, novos usos do conjuntivo e verbos que expressam mudança.
4. O Futuro e o Condicional.
5. Revisão das formas de tratamento em espanhol.
6. Ampliação do vocabulário relacionado com temas quotidianos de âmbito privado e público.
7. Aspectos contrastivos da língua espanhola e portuguesa, com foco na análise de erros e na correcção de erros persistentes.
8. Aprofundação de saberes, comportamentos, referentes culturais e convenções socioculturais do mundo hispano.
9. Desenvolvimento de saberes e habilidades interculturais.
10. Temas de actualidade: relação entre o mundo hispano e a comunidade de origem.