Francês B1.2 - 1. e 2. semestre

Objetivos

Alcançar o Nível B1 do Quadro de Referência Europeu :
1 - Ser capaz de compreender globalmente vários tipos de documentos orais autênticos ;
2 - Ser capaz de compreender globalmente textos escritos diversos ;
3 – Ser capaz de produzir discursos orais simples e coerentes (a partir de assuntos do quotidiano), comunicando opiniões pessoais e sentimentos assim como interagir oralmente nas mesmas situações.
4 – Ser capaz de produzir textos escritos simples e coerentes (a partir de assuntos do quotidiano), comunicando opiniões pessoais e sentimentos.
5 - Adquirir e consolidar as competências linguísticas, sociolinguísticas e pragmáticas necessárias para a realização das diferentes tarefas comunicativas do nível B1 do Quadro Europeu Comum de Referência.
6 - Adquirir conhecimentos acerca das culturas francófonas.


Caracterização geral

Código

711111126

Créditos

6

Professor responsável

Cristina Clemente Monteiro

Horas

Semanais - 4

Totais - A disponibilizar brevemente

Idioma de ensino

Francês

Pré-requisitos

Francês B.1.1

Bibliografia

AVANZI, A. et alii (2016). Entre Nous 3. Paris, Ed. Maison des Langues. (unidades 5 a 8)
CAQUINEAU-GÜNDÜZ, M.-P. (2005). Les exercices de grammaire, niveau B1. Paris: Hachette
REY-DEBOVE, J. (2002). Dictionnaire du Français. Paris: Le Robert - Clé International
KHADRA, Y. (2006). L´attentat. Paris : Pocket.
Actividades diversas provenientes do sítio TV5 (http://www.tv5.org/cms/chaine-francophone/lf/p-26292-Langue-francaise.htm)


Método de ensino

Método comunicativo visando a estimular a interacção e promover uma aprendizagem cada vez mais autónoma.
Abordagem intercultural que consciencializa o aluno para uma melhor percepção da diversidade cultural.
Realização de tarefas que implicam as competências linguísticas e extralinguísticas.
Recurso frequente às novas tecnologias
Ensino presencial


Método de avaliação

Avaliação formativa e continua : 2 provas escritas (60%) + 1 prova oral (20%) + participação activa nas aulas (10%) + TPC (10%)
Assiduidade: mínimo de 70% de presenças, com exceção dos trabalhadores-estudantes

Conteúdo

1 - Actividades de recepção escrita e oral a partir de documentos autênticos (artigos da imprensa, reportagens televisivas, gravações áudio e vídeo, etc.)
2 – Actividades de interacção oral : simulação de debates e de outras situações de comunicação oral autêntica.
3 – Actividades de produção escrita e oral dos diferentes tipos textuais (descritivo, narrativo, explicativo, argumentativo e dialogal), com enfoque particular na argumentação.
4 – Actividades diversas para a aquisição e consolidação da gramática e do léxico necessários para a realização das diferentes tarefas comunicativas (nível B1.2 do Quadro Europeu Comum de Referência)