Francês B2.1

Objetivos

Alcançar em parte o Nível B2 do Quadro de Referência Europeu Comum de Referência (utilizador independente):
Os estudantes serão em parte capazes de:

1. compreender de modo global as ideias principais em textos complexos sobre assuntos concretos e abstratos, incluindo discussões técnicas na sua área de especialidade;

2. comunicar com um certo grau de espontaneidade e de à-vontade com falantes nativos, sem que haja tensão de parte a parte;

3. exprimir-se de modo claro e pormenorizado, oralmente e por escrito, sobre uma grande variedade de temas e explicar um ponto de vista sobre um tema da atualidade, expondo as vantagens e os inconvenientes de várias possibilidades;

4. iniciar o desenvolvimento das competências linguísticas, sociolinguísticas e pragmáticas necessárias para a realização das diferentes tarefas comunicativas do nível B2 do QECR;

5. adquirir conhecimentos acerca das culturas francófonas, numa perspetiva intercultural.

Caracterização geral

Código

711111127

Créditos

6.0

Professor responsável

Âzar Babasafari Renani, Cristina Clemente Monteiro

Horas

Semanais - 4

Totais - 168

Idioma de ensino

Francês

Pré-requisitos

Pré-requisitos: Francês B1.2

Bibliografia

  • Abbadie, C. et alii (2008). L'expression française écrite et orale. Grenoble : PUG.
  • Avanzi, A. et alii (2016). Entre Nous 4. Paris : Ed. Maison des Langues (unidades 1 a 4).
  • Boularès, M. et alii (2019). Grammaire progressive du français. Paris: CLE International.
  • Maingueneau, D. (2000). Eléments de linguistique pour le texte littéraire. Paris: Nathan.
  • Atividades diversas provenientes dos sítios TV5 (http://www.tv5.org/cms/chaine-francophone/lf/p-26292-Langue-francaise.htm) e RFI (https://savoirs.rfi.fr/fr/apprendre-enseigner)

Método de ensino

Método comunicativo conjugado com a perspetiva acional, visando estimular a interação e promover uma aprendizagem cada vez mais autónoma.
Abordagem intercultural que consciencializa o aluno para uma melhor perceção da diversidade cultural.
Realização de tarefas que façam apelo às competências comunicativas.
Recurso frequente às novas tecnologias.
Ensino presencial.

Método de avaliação

Avaliação Contínua - 2 testes escritos (60%) + 1 prova oral (15%)(75%), Participação ativa nas aulas e TPC (25%)(25%)

Conteúdo

As aulas abordam temáticas diversificadas relativas à saúde e à alimentação, aos conflitos e diferenças entre gerações, à desigualdade e discriminação entre outras e apresentam atividades de:
1. compreensão e produção oral a partir de documentos áudio e vídeo;
2. produção escrita, nomeadamente textos argumentativos e tradução de textos curtos retirados de artigos publicados na imprensa portuguesa e referindo-se a questões de sociedade;
3. compreensão escrita através do estudo de curtas novelas de autores franceses dos séculos XIX, XX e XXI abordadas a partir das redes lexicais, da sintaxe e dos elementos culturais nelas contidos que servirão de fundamentação à interpretação;
4. consolidação da gramática e do léxico necessários para a realização das diferentes tarefas comunicativas tais como a nominalização, discurso indireto, comparativos, modo passivo, acordo do particípio passado, negação e restrição, pronomes relativos compostos, futuro anterior.